国产又爽又黄又紧无遮挡_国产精品成人无码a无码_国产亚洲日韩a欧美在线人_色婷婷AV一区二在线观看_美女粉嫩极品国产高潮无套在线

圖書板塊圖書分類品牌系列獲獎(jiǎng)圖書圖書專題新書上架編輯推薦作者團(tuán)隊(duì)
中文打字機(jī):一個(gè)世紀(jì)的漢字突圍史
2018年费正清奖获奖作品,艺术家徐冰作序推荐。一段中文反抗语言帝国主义的技术史,一个古老文明面对全球现代化的故事。
ISBN: 9787559853547

出版時(shí)間:2023-01-01

定  價(jià):98.00

作  者:(美)墨磊宁(Thomas S. Mullaney) 著 张朋亮 译

責(zé)  編:梁桂芳 周丹妮
所屬板塊: 社科学术出版

圖書分類: 中国史

讀者對(duì)象: 大众

上架建議: 历史 文化
裝幀: 精装

開(kāi)本: 32

字?jǐn)?shù): 330 (千字)

頁(yè)數(shù): 488
紙質(zhì)書購(gòu)買: 京東 天貓 當(dāng)當(dāng) 有贊
圖書簡(jiǎn)介

本書以中文打字機(jī)為對(duì)象,追溯了中文與現(xiàn)代信息技術(shù)相適應(yīng)的歷史。近現(xiàn)代以來(lái),漢字作為非字母文字,在技術(shù)語(yǔ)言現(xiàn)代化的過(guò)程中遭遇了來(lái)自字母文字中心主義的重重阻礙,其一便是無(wú)法適應(yīng)西式打字機(jī)。本書通過(guò)講述中文打字機(jī)的發(fā)明歷程,展示了漢語(yǔ)世界的機(jī)械革命,探索了中文尋求生存、適應(yīng)且影響科技變革的歷史。書中描述了在近一個(gè)世紀(jì)之間,中文使用者在發(fā)明中文打字機(jī)的過(guò)程中進(jìn)行的各種嘗試、經(jīng)歷種種失敗或成功的故事,由此反映了中文如何突破字母文字霸權(quán)而融入全球化信息時(shí)代,重新獲得獨(dú)特地位。

作者簡(jiǎn)介

[美]墨磊寧,美國(guó)斯坦福大學(xué)歷史系教授,研究領(lǐng)域?yàn)橹袊?guó)歷史。創(chuàng)刊并主編學(xué)術(shù)期刊《論文述評(píng)》,著有《立國(guó)之道:現(xiàn)代中國(guó)的民族識(shí)別》。

張朋亮,西南政法大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士。譯有《全球化與澳門》《時(shí)間大劫案》等作品。

圖書目錄

引言 :中文里沒(méi)有字母 / 1

第一章 格格不入 / 33

第二章 謎一樣的中文 / 111

第三章 全新的機(jī)器 / 169

第四章 沒(méi)有按鍵的打字機(jī)叫什么? / 217

第五章 掌控漢字圈 / 257

第六章 QWERTY已死!QWERTY萬(wàn)歲! / 309

第七章 打字抵抗 / 361

結(jié)語(yǔ):通往中文計(jì)算機(jī)歷史與輸入時(shí)代 / 395

序言/前言/后記

序?一

徐冰

可以說(shuō),墨磊寧教授這本書中的每一頁(yè)內(nèi)容,都是我感興趣的。他從“中文打字法”百年來(lái)在全球的尷尬處境,從技術(shù)語(yǔ)言學(xué)視角,通過(guò)對(duì)打字機(jī)演化史的分析,使思想的觸角,觸到人類文明分歧的深處。對(duì)當(dāng)下不同文明之間撕裂根源也具有反思意義。

全書圍繞中文打字機(jī)在不同歷史階段,對(duì)技術(shù)發(fā)展細(xì)節(jié)變化的論述,暗示了一個(gè)概念:文明分歧,不僅是各文明之間或東西方文明之間的問(wèn)題,還有一種更具原發(fā)性的分歧,即漢字文化圈與整個(gè)世界文明之間的錯(cuò)位。書中以各種生動(dòng)事例告訴我們,漢字文化圈長(zhǎng)期“被另類”于全球文明之外的怪異文化之列。

確實(shí),漢字在過(guò)去幾百年里,都不能融入以“雷明頓”為代表的全球打字系統(tǒng),而游離于所有語(yǔ)言系統(tǒng)之外。深究其原因,其實(shí)是與人種生理發(fā)音的不同有關(guān)。世界上主要語(yǔ)言發(fā)音都是黏著語(yǔ)或屈折語(yǔ),說(shuō)話一串一串的,詞性由音的變化規(guī)定著。而唯有漢語(yǔ)(也包括中國(guó)個(gè)別少數(shù)民族地區(qū)語(yǔ)言)是孤立語(yǔ),單音節(jié)發(fā)音。這讓中文成為一個(gè)音對(duì)位一個(gè)字符的體系。其實(shí)世界上許多原始文字的雛形都是象形的,但由于發(fā)音的變化,只能發(fā)展成拼音文字的形式。別小看這一點(diǎn)不同,卻把“方塊中文”與其他所有文字區(qū)別開(kāi)來(lái),從而開(kāi)始了漢字文化圈與其他語(yǔ)言文化圈的分道揚(yáng)鑣,也就有了圍繞打字機(jī)功能設(shè)計(jì)上說(shuō)不盡的故事。

由于上述原因,漢字成為了唯一的(除水書、女書等中國(guó)少數(shù)民族文字外)、還活著的古老文字并使用至今。長(zhǎng)時(shí)間來(lái),這使我和使用這一古老文字的人群,在為此自豪的同時(shí),又有負(fù)重之感,似乎我們拉了世界文明的后腿,也制約了本民族現(xiàn)代化的進(jìn)程。然而,今天人類已步入了AI、硅基、太空時(shí)代,而我們?nèi)匀皇褂弥爬系摹皥D紋符號(hào)”在交流,一寫字,就在畫“小圖”。我們真的生活在穿越中,這又常給我?guī)?lái)一種喜悅感。

確實(shí),漢字方塊書寫的特別,左右了中國(guó)文化的獨(dú)特內(nèi)涵。由于方塊字的整齊,中國(guó)人看重對(duì)稱的美感,就有了對(duì)仗、律詩(shī)的品味,以及中文寫作的獨(dú)有魅力。漢字音、意、形的豐富關(guān)系,使中文寫作與閱讀,成為一種多維的體驗(yàn)。寫一句話:“一個(gè)人感覺(jué)寒冷,……”這故事里的“寒”字又套著一個(gè)故事:屋中,由于冷,一個(gè)人用草把自己裹起來(lái),地上是冰——(篆書“寒”字)。

由于中文眾多的字符,使每一個(gè)開(kāi)始接受教育的人,都要用幾年時(shí)間摹寫幾千個(gè)字形,這使中國(guó)形成了特有的拷貝文化。古體詩(shī)中講究的“用典”,與現(xiàn)代版權(quán)法是沖突的,就像圖形文字與字母文字,在打字機(jī)原理上反映出的沖突一樣。中國(guó)人寫了幾千年的方塊字,一定影響著這個(gè)民族的性格、文化性格和看待事物的方法,甚至今天的中國(guó)是這個(gè)樣子的原因。

龐大的中華帝國(guó)千年維系在一起,不能不說(shuō)與模塊化的、頑固的方塊字有關(guān)。讀這種文字,不僅是獲取信息的“讀”,更多的是“悟”,這反映在它大量“四字成語(yǔ)”的方式上。四個(gè)字,幾乎就是一段故事、一幅畫、一個(gè)道理或一個(gè)概念。它不代表事物的細(xì)節(jié),只代表這一類事物。從而這種文字具有概括性與包容性,適用于世界上最大的人群和它的多樣文化,都能用它表示并注入各自的文化內(nèi)容,又在大一統(tǒng)之下和諧交流。

書中講述了歷史上對(duì)方塊字多次的破除運(yùn)動(dòng),都沒(méi)有較過(guò)方塊字的執(zhí)拗。文字學(xué)家、發(fā)明家的努力,始終糾纏于完整字義的方塊中文與無(wú)意義的字母之間的不能和解。林語(yǔ)堂等人曾試圖把漢字字素作為字母,拼在方塊中,能像西文字那樣重復(fù)使用。但哪知,漢字幾千年形成的圖形的復(fù)雜與審美的講究,幾乎成了品味最精要的藝術(shù)。機(jī)械打字將字素(偏旁部首)在一個(gè)方形區(qū)域內(nèi)的散亂擺放,在視覺(jué)上是不可接受的。中文筆畫之間的穿插,就像樹枝在枝干間的生長(zhǎng),已似自然天成的結(jié)果,而非機(jī)械排列所能及。

中國(guó)人發(fā)明了活字印刷術(shù),在中國(guó)卻沒(méi)有成規(guī)模使用。因?yàn)橹袊?guó)人不可能為了方便把單字打散,犧牲方塊字的內(nèi)涵與美,因?yàn)榉綁K字幾乎成了我們的命根子。(活字印刷對(duì)漢字的不便還有更多原因,我在《天書的過(guò)程》一文中有所論述。)漢字不可拆解,是由于構(gòu)成漢字的每一個(gè)字素都有含義,不同于外文字母在組詞中的作用,我個(gè)人的創(chuàng)作實(shí)踐對(duì)此深有體會(huì)。1993年開(kāi)始創(chuàng)作的“英文方塊字”,我試著把英文字母寫成中國(guó)書法用筆的風(fēng)格,硬是把線性書寫的西文與方塊中文字弄在一起,出現(xiàn)了一種中文外表實(shí)為英文的表里不一的書體。我那時(shí)曾與日本計(jì)算機(jī)專家嘗試輸入英文字母,由電腦組成方塊字。那時(shí)的電腦技術(shù)不能勝任漢字書寫的復(fù)雜與敏感,出來(lái)的字不好看……幾十年過(guò)去了,電腦字體專家們?nèi)栽跒榇俗鲋Γ透挥谜f(shuō)打字機(jī)時(shí)代的機(jī)械拼裝了。

我對(duì)此另外的體會(huì),是1987年的《天書》創(chuàng)作。不少人都不明白這些“字”如此像漢字卻沒(méi)有內(nèi)容。其實(shí)是因?yàn)?,這些“偽漢字”的字素是攜帶內(nèi)容的;我把類似“木”的符號(hào)與“水”的符號(hào)拼在一起,你一定會(huì)說(shuō)這個(gè)字是表示自然的;把“工”與“刀”部拼在一起,你一定認(rèn)為這個(gè)字是說(shuō)人造物的。這讓你自己首先相信,明明有這個(gè)字。這就像看到一張熟面孔,卻叫不出他的名字。我利用了漢字的本性,讓這些字更像它們自己。這是方塊漢字與字素之間特有的“秘密”。

讀到此書結(jié)語(yǔ),我高興地看到,墨磊寧教授將有下一本關(guān)于數(shù)字時(shí)代漢字輸入的寫作。獨(dú)特的中文,在全球技術(shù)一體化的語(yǔ)境下,又將是一種怎樣的特殊角色與作用?漢字在全球文明進(jìn)程中,似乎總是承擔(dān)著對(duì)機(jī)體健康生長(zhǎng)有益的“怪基因”的作用;對(duì)整體文明推進(jìn)起著調(diào)節(jié)或彌補(bǔ)缺失部分的作用;是“杠精”的角色,以使文明在被反問(wèn)中,更平衡地往下走。

就像墨磊寧教授書中提到的:“隨著中文計(jì)算機(jī)時(shí)代的來(lái)臨,常用字法、拼合法和代碼法這些曾經(jīng)相對(duì)獨(dú)立的模式之間本已松動(dòng)的邊界如今完全消融了,各種以其為基礎(chǔ)的策略和實(shí)體也開(kāi)始走向融合,匯聚成為新的技術(shù)語(yǔ)言形態(tài)?!形妮斎胧且环N檢索—組合過(guò)程,而非打字的打字—組合過(guò)程?!瓘哪撤N意義上說(shuō),計(jì)算機(jī)時(shí)代的中國(guó)就是一個(gè)速記員的國(guó)度。”從技術(shù)結(jié)果的表現(xiàn)上看,西文還在打字,中文已擺脫了“打字機(jī)”的體系,進(jìn)入了看不見(jiàn)的電腦語(yǔ)言的運(yùn)營(yíng)中。

在機(jī)械時(shí)代,中文的復(fù)雜無(wú)疑成為一種“阻礙”,數(shù)字時(shí)代卻成為一種可用因素,為“算法”識(shí)別、“算力”提速,提供了更多有用的識(shí)別信息。這體現(xiàn)在如今拼音、聯(lián)想、詞塊、五筆等豐富多樣的輸入手段中,使中文輸入快捷于拼音文字的輸入速度。

可以說(shuō),在數(shù)字時(shí)代的今天,按鍵寫作才開(kāi)始交到了漢語(yǔ)圈所有需要寫字的個(gè)人手里,之前只是行政公文才有權(quán)使用。上世紀(jì)90年代初,我的一位作家朋友曾組織過(guò)一次“作家換筆大會(huì)”,許多“爬格子”的作家從此扔掉了手中的筆?,F(xiàn)在想來(lái),這事還真具有歷史節(jié)點(diǎn)性的意義——打字機(jī)出現(xiàn)200多年后,漢語(yǔ)圈才擺脫了個(gè)人手寫的歷史。

7年前我與團(tuán)隊(duì)開(kāi)始了“AI電影項(xiàng)目”的實(shí)驗(yàn),這個(gè)項(xiàng)目是藝術(shù)家與人工智能科學(xué)家合作開(kāi)發(fā)的一個(gè)沒(méi)有電影人(如導(dǎo)演、編劇、攝影師或演員等)參與的電影生成系統(tǒng)。在此提到此項(xiàng)目,我是想分享工作中的一次經(jīng)歷,有一回,我對(duì)電腦生成的劇本不滿意,程序員說(shuō):“沒(méi)關(guān)系,兩天后電腦給你提供200個(gè)劇本。”這就是今天的“打字機(jī)”,它不僅幫你查錯(cuò)、修正語(yǔ)法,還替你寫作。

人們很容易從手寫中判斷是誰(shuí)的字跡;母親可以從三個(gè)女兒的三封打字信件的節(jié)奏與輕重中分辨出,哪一封信是哪個(gè)女兒寫的;到了電腦時(shí)代,就只剩下根據(jù)寫者字體選擇的不同,來(lái)判斷寫者的偏好。我相信,將來(lái)連按鍵的動(dòng)作都不需要,連字體選擇的機(jī)會(huì)都沒(méi)有了。

對(duì)一段歷史的分析與陳述,可幫助人們對(duì)未來(lái)走向的判斷。這,正是墨磊寧教授這本書的意義所在。

2022年10月8日

媒體評(píng)論

從方方面面揭示了漢字在整個(gè)20世紀(jì)遭受的嚴(yán)重打壓?!都~約客》

探尋了被QWERTY鍵盤的勝利所掩蓋的打字機(jī)(尤其是中文打字機(jī))的發(fā)展歷程,那段不為人知的歷史,那些機(jī)型、試驗(yàn)和錯(cuò)誤?!短┪钍繄?bào)文學(xué)副刊》

墨磊寧對(duì)中文打字機(jī)的歷史進(jìn)行了嚴(yán)肅認(rèn)真的調(diào)查。他在書中記載了各種具有可行性的中文打字機(jī)發(fā)明,并呈現(xiàn)了那些被遺忘已久的發(fā)明者的生活。——《華爾街日?qǐng)?bào)》

《中文打字機(jī)》引人入勝地講述了一段跨越不同國(guó)家和文化的技術(shù)史,且將這個(gè)高度技術(shù)性的故事處理得非常好讀?!督涣麟s志》

名家推薦

可以說(shuō),墨磊寧教授這本書中的每一頁(yè)內(nèi)容,都是我感興趣的。他從“中文打字法”百年來(lái)在全球的尷尬處境,從技術(shù)語(yǔ)言學(xué)視角,通過(guò)對(duì)打字機(jī)演化史的分析,使思想的觸角,觸到人類文明分歧的深處。對(duì)當(dāng)下不同文明之間撕裂根源也具有反思意義。——徐冰

編輯推薦

?視角獨(dú)特。通過(guò)將中文打字機(jī)的發(fā)明歷程引入更廣闊的歷史維度,展現(xiàn)了近代以來(lái)的科學(xué)技術(shù)發(fā)展和社會(huì)文化變遷。作者由中文打字機(jī)這一切口,分析和批評(píng)了歷史上西方中心主義對(duì)漢字的偏見(jiàn),以及與之相關(guān)聯(lián)的種族歧視的話語(yǔ)、東方主義的表現(xiàn)、語(yǔ)言進(jìn)化論觀點(diǎn),講述了中文打字機(jī)這一“不可能之物”何以可能,而中文如何突破字母文字霸權(quán)的重圍而融入全球化信息時(shí)代,顯示出其獨(dú)特而強(qiáng)大的生命力。

?內(nèi)容豐富、有趣。從全球最大的打字機(jī)公司的研發(fā)戰(zhàn)略,到上海商務(wù)印書館的研發(fā)計(jì)劃;從周厚坤、祁暄、舒震東、林語(yǔ)堂等人的打字機(jī)設(shè)計(jì),到排字工人對(duì)活字的實(shí)驗(yàn)性編排;從最古老的字模雕刻印刷術(shù),到當(dāng)代人日常使用的鍵盤、輸入法,都在本書中被聯(lián)系起來(lái),使本書兼具研究?jī)r(jià)值和可讀性。

?填補(bǔ)了漢字技術(shù)史的空白。本書論述了漢字的內(nèi)在屬性(如非字母文字、表意性)、結(jié)構(gòu)特征(如字形、部首、筆畫)與中文處理技術(shù)(如活字印刷、電報(bào)、中文輸入法)的緊密關(guān)聯(lián),闡釋了人、語(yǔ)言與機(jī)器之間的相互作用。

?為中國(guó)文化應(yīng)對(duì)全球化和現(xiàn)代化的沖擊提供了寶貴經(jīng)驗(yàn)。雖然作為工具的中文打字機(jī)早已完全淡出當(dāng)今時(shí)代,但在漢字與機(jī)械化相互制衡的歷史中,中文打字機(jī)承擔(dān)了重要的歷史角色。國(guó)人對(duì)漢字處理技術(shù)的早期探索和嘗試為我們揭示了,在應(yīng)對(duì)現(xiàn)代化的沖擊時(shí),應(yīng)當(dāng)如何把握外來(lái)技術(shù)和本國(guó)文化的關(guān)系。

精彩預(yù)覽

我們能否聽(tīng)到中文打字機(jī)說(shuō)了什么?

當(dāng)我們站在鴻溝的邊緣,為這次考察做最后的安排和準(zhǔn)備時(shí),有個(gè)問(wèn)題仍然困擾著我們:假如我們最終與鴻溝中的大量物品(例如各種奇異的編碼和設(shè)想出的機(jī)器)相遇,我們是否有能力正視它們,而不是將其簡(jiǎn)單視為對(duì)世界上其他地方的對(duì)應(yīng)“本體”的拙劣模仿?比如,當(dāng)我們知道20世紀(jì)30年代一個(gè)普通中文打字員一分鐘所能打出漢字的數(shù)量時(shí),我們是否會(huì)不由自主地將其與當(dāng)時(shí)利用雷明頓打字機(jī)和安德伍德打字機(jī)所能達(dá)到的速度相比較?當(dāng)我們看到中文打字機(jī)的機(jī)身時(shí),我們的美學(xué)意識(shí)是否會(huì)不自覺(jué)地將其同奧利維蒂公司發(fā)明的外形優(yōu)美、賞心悅目的萊泰拉22型打字機(jī)(Lettera 22)相提并論?當(dāng)我們首次聽(tīng)到中文打字機(jī)的聲音時(shí),我們能否拋開(kāi)頭腦中由QWERTY鍵盤“嗒嗒嗒”(rat-a-tat)的節(jié)奏構(gòu)成的現(xiàn)代韻律,不抱成見(jiàn)地去傾聽(tīng)?問(wèn)題不在于中文打字機(jī)能否說(shuō)話,而在于當(dāng)它說(shuō)話時(shí),我們能否聽(tīng)到。

1950年,美國(guó)現(xiàn)代主義作曲家勒羅伊·安德森(Leroy Anderson)創(chuàng)作了一首名為《打字機(jī)》(The Typewriter)的樂(lè)曲,在這首歡快的樂(lè)曲中,他將這種西方商業(yè)設(shè)備變成了樂(lè)器。演奏時(shí),獨(dú)奏者(很可能是交響樂(lè)團(tuán)的打擊樂(lè)手)坐在舞臺(tái)的最前端,身后是管弦樂(lè)隊(duì),面前擺著一臺(tái)機(jī)械式打字機(jī)。這位打字員兼打擊樂(lè)手演奏出一串密集而連貫的三十二分音符,嵌套于伴奏音樂(lè)中,中間點(diǎn)綴以巧妙的休止符,同時(shí)為了達(dá)到強(qiáng)烈的喜劇效果,以打字機(jī)鈴鐺的聲音表示這一行字快要打完了。這首樂(lè)曲以“活潑的快板”演繹,每分鐘160拍的超快節(jié)奏讓人不禁聯(lián)想到里姆斯基–科薩科夫(Rimsky-Korsakoff)的《野蜂飛舞》(The Flight of the Bumblebee)。雖然《打字機(jī)》的知名度不如作者的另一作品《切分音時(shí)鐘》(Syncopated Clock),但還是進(jìn)入了公眾的視野,成為文化劇目中雖不常出現(xiàn)但頗受歡迎的一首樂(lè)曲(最近由維也納施特勞斯節(jié)日樂(lè)團(tuán)[Straus sFestival Orchestra Vienna]在德國(guó)的路德維希港和墨爾本藝穗節(jié)上演出過(guò))。不過(guò),對(duì)打字機(jī)最有力的一次宣傳來(lái)自交響樂(lè)界之外:在1963年的電影《乘龍快婿》(Who’s Minding the Store?)中,喜劇演員杰瑞·劉易斯(Jerry Lewis)滑稽地模仿了使用打字機(jī)的動(dòng)作。

安德森的《打字機(jī)》很有啟示意義,它讓我們從更廣的維度認(rèn)識(shí)到字母文字打字機(jī)如何作為20世紀(jì)現(xiàn)代性的一個(gè)標(biāo)志。打字機(jī)是作為一種書寫機(jī)器和商業(yè)設(shè)備發(fā)明出來(lái)的,但它又兼職出演了大眾現(xiàn)代性的可聽(tīng)性之一:這個(gè)由十六分音符和三十二分音符構(gòu)成的聲音景觀已經(jīng)伴隨我們超過(guò)一個(gè)世紀(jì),并且在當(dāng)今電子計(jì)算機(jī)時(shí)代下,繼續(xù)作為這個(gè)世界一個(gè)理所當(dāng)然的部分,縈繞在我們耳畔。此外,這一聲音景觀的形成也由來(lái)已久。在1928年,也就是在安德森創(chuàng)作《打字機(jī)》20多年前,就有人試著描述王牌武器湯普森機(jī)關(guān)槍(Thompson machine gun)那可怖的聲音。有人根據(jù)它的發(fā)明者的名字,將其稱為“湯米槍”(Tommy Gun),也有人給它起了“芝加哥打字機(jī)”(Chicago Typewriter)的綽號(hào),因?yàn)闃屝蛋l(fā)射子彈的聲音與打字機(jī)那“嗒嗒嗒”的聲音與如出一轍。這一綽號(hào)不經(jīng)意間構(gòu)成了一個(gè)歷史的循環(huán),當(dāng)?shù)谝环N批量化生產(chǎn)的打字機(jī)從美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期武器制造商雷明頓公司組裝下線時(shí),弗里德里希·基特勒(Friedrich Kittler)不無(wú)感慨地將這種打字機(jī)比作“說(shuō)話的機(jī)關(guān)槍”(discursive machine gun)。到了20世紀(jì)30年代,人們不再用機(jī)關(guān)槍給打字機(jī)起綽號(hào),而開(kāi)始用打字機(jī)給機(jī)關(guān)槍起綽號(hào)了。

可聽(tīng)性只是打字機(jī)意象的一個(gè)層面。在影視發(fā)展史上,打字機(jī)也很早就從單純的布景物件晉升為無(wú)償演員了。在《女友禮拜五》(His Girl Friday, 1940)、《四百擊》(The 400 Blows, 1959)、《閃靈》(The Shining, 1980)、《總統(tǒng)班底》(All the President’s Men, 1976)、《血網(wǎng)邊緣》(Jagged Edge, 1985)、《巴頓·芬克》(Barton Fink, 1991)、《裸體午餐》(Naked Lunch,1991)、《危情十日》(Misery, 1990)、《辛德勒的名單》(Schindler’s List, 1993)、《竊聽(tīng)風(fēng)暴》(The Lives of Others, 2006)等等電影中,打字機(jī)已成為敘事的媒介,有時(shí)甚至構(gòu)成整個(gè)場(chǎng)景和故事的核心支點(diǎn)。對(duì)打字機(jī)最大膽的呈現(xiàn)當(dāng)數(shù)《孟買之音》(Bombay Talkie, 1970),其中有一個(gè)鏡頭是幾位演員在一個(gè)巨大的打字機(jī)上舞蹈,構(gòu)成了電影音樂(lè)劇的高潮部分。在其中,打字機(jī)被稱為“命運(yùn)機(jī)器”(fate machine),電影解釋了這一夸張的綽號(hào),因?yàn)椤按蜃謾C(jī)的按鍵代表生活的按鍵,我們?cè)诎存I上舞蹈。當(dāng)我們舞蹈時(shí)不斷踩下按鍵,便寫出了我們的人生故事”。電影中著名的寶萊塢曲目《打字機(jī)噠噠噠》(Typewriter Tip Tip Tip)也通過(guò)擬聲法喚起人們同樣的感情:

打字機(jī)噠噠噠噠

書寫著每個(gè)人的人生。

不過(guò)我們?cè)诒緯兴?jiàn)到的中文打字機(jī)聽(tīng)起來(lái)既不像安德森的藝術(shù)演繹,也不是“噠噠噠”的聲音,也沒(méi)有影響任何著名的中文作家——沒(méi)有哪本中文的咖啡桌讀物會(huì)將魯迅、張愛(ài)玲或茅盾描繪成像頹廢的詹姆斯·迪恩(James Dean)那樣,嘴里叼著煙,談?wù)撝麄內(nèi)绾蜗矏?ài)中文打字機(jī)。同樣,(目前)也沒(méi)有以中文打字機(jī)為專題的博物館,即使有,也遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到全球收藏者和懷舊者對(duì)字母文字打字機(jī)的收藏規(guī)模。在不止一個(gè)方面,中文打字機(jī)給我們的印象都不太像一個(gè)打字機(jī)。

當(dāng)我們準(zhǔn)備研究和認(rèn)識(shí)這一機(jī)器,乃至更廣闊的現(xiàn)代中文信息技術(shù)史時(shí),我們要不斷地問(wèn)自己:我們有這個(gè)能力嗎?再次回到關(guān)于聲音的隱喻上:如果一提到中文打字機(jī)的聲音我們就聯(lián)想起安德森的樂(lè)譜、湯米槍和寶萊塢的“噠噠噠”,那我們還能聽(tīng)到它說(shuō)了什么嗎?這是本書在方法論上面對(duì)的主要挑戰(zhàn)。

根據(jù)讀者的不同立場(chǎng),本書給出的答案可能要么樂(lè)觀得天真,要么悲觀得過(guò)分。我的確相信能夠書寫一部中文打字機(jī)的歷史,并觸及更廣闊的中文技術(shù)語(yǔ)言現(xiàn)代性的歷史,但前提是必須拋開(kāi)一切聽(tīng)到它“本身”的聲音的幻想。從來(lái)不存在這樣的聽(tīng)覺(jué)空間——一個(gè)獨(dú)立的、不受干擾的錄音棚等待歷史學(xué)家去重建。而一旦我們能重新發(fā)現(xiàn)中文打字機(jī),它就將借此得到正名,恢復(fù)自己應(yīng)有的地位。中文打字機(jī)的可聽(tīng)性曾經(jīng)是,而且一直都是一個(gè)妥協(xié)的頻域,它始終與西方“真正的”打字機(jī)存在著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,甚至完全被裹挾其中,但又與其全球聲音景觀區(qū)別開(kāi)來(lái)。在傾聽(tīng)中文打字機(jī)時(shí),我們無(wú)法奢求將自己隔絕于一間和平寧?kù)o的隔音室中,通過(guò)高保真的音響來(lái)仔細(xì)分辨它的聲音質(zhì)感。相反,我們更像是身處一個(gè)嘈雜的咖啡館,樂(lè)聲此起彼伏,我們?cè)谄渲信Ψ直嫠俏⑷醯穆曇簟,F(xiàn)實(shí)中根本就不存在一部“以中國(guó)為中心的”中文打字機(jī)史——或者中文現(xiàn)代性史。

從方法論上講,我在本書中的態(tài)度可以被表述為“抗?fàn)幮缘摹保╝gonistic):我們的最終目的并不是寫出一部單一的、和諧的、無(wú)爭(zhēng)議的、蓋棺論定的中文打字機(jī)歷史,而是希望為不和諧、矛盾甚至不可能性留出足夠的空間,甚至將其視為富有成效的、積極的,更貼近人類歷史實(shí)際形成的方式。因此我認(rèn)為,如果要聽(tīng)到中文打字機(jī)說(shuō)了什么,我們就必須對(duì)自己長(zhǎng)期以來(lái)關(guān)于技術(shù)語(yǔ)言學(xué)現(xiàn)代性的種種預(yù)設(shè)進(jìn)行審視和解構(gòu)(目前這項(xiàng)工作對(duì)歷史學(xué)家來(lái)說(shuō)已經(jīng)習(xí)以為常了),同時(shí)放棄只要有了批判性反思就可以使我們擺脫這些預(yù)設(shè)的念頭。在過(guò)去的十年里,不論我如何專心地傾聽(tīng)中文打字機(jī),不論我如何努力地避免將縈繞腦際的、由雷明頓打字機(jī)和QWERTY鍵盤發(fā)出的音律視為自然,我始終無(wú)法聽(tīng)到純粹的中文打字機(jī)的聲音。

當(dāng)然,中文打字機(jī)會(huì)發(fā)出聲音。甚至也有與《孟買之音》的“噠噠噠”相對(duì)應(yīng)的擬聲詞,但找起來(lái)并不容易,在流行文化里也沒(méi)有前者那么廣為人知。對(duì)于中文打字機(jī)聲音的相關(guān)描述,我是從塵封的檔案當(dāng)中找到的(來(lái)自那些真正使用和接觸過(guò)的人),我發(fā)現(xiàn),中文打字機(jī)所發(fā)出的這種特殊的節(jié)律和音調(diào),有點(diǎn)類似于馬蹄聲般的“嘎噠嘎噠嘎噠”(gada gada gada)聲。其中,“嘎”形容的是打字機(jī)的一系列初始動(dòng)作的聲音,即按下?lián)迨謼U,金屬活字便被輸送到卡字桿,撞擊滾筒;“噠”形容的是第二個(gè)動(dòng)作的聲音,即卡字桿回歸原位,金屬活字被送回字盤陣列的原位。

不過(guò),聲音和可聽(tīng)性是兩回事。即使當(dāng)我親耳聽(tīng)到中文打字機(jī)“嘎噠嘎噠”的節(jié)奏,在我頭腦中回響的還是由安德森的打字機(jī)所構(gòu)成的背景音。雖然這種“嘎噠嘎噠”的聲音有它自己的節(jié)奏,但就速度而言,我的頭腦仍然會(huì)忍不住認(rèn)為它是由“真正的”打字機(jī)發(fā)出的一段時(shí)長(zhǎng)30秒的“噠噠噠”當(dāng)中的一個(gè)半音或全音。

在這一研究過(guò)程中,我逐漸意識(shí)到,安德森式的樂(lè)曲并不是本書中的歷史人物或我本人可以“提出看法”或“產(chǎn)生感受”的東西——這是因?yàn)槿撕臀镏g存在著某種至關(guān)重要的距離。更準(zhǔn)確地說(shuō),我們關(guān)于現(xiàn)代技術(shù)語(yǔ)言學(xué)的全部認(rèn)識(shí)就是雷明頓打字機(jī),因此始終都只能在雷明頓的范圍之內(nèi)談?wù)撝形拇蜃謾C(jī)。如此,為了使討論更具批判性和有效,我們就必須解決前面提到的抗?fàn)幹髁x問(wèn)題,為此,我們要從一個(gè)基本認(rèn)識(shí)出發(fā):對(duì)于我們頭腦中種種預(yù)設(shè)和分類的解構(gòu),就其本身而言,并不能使我們擺脫這些預(yù)設(shè)和分類。將某事物解構(gòu),或?qū)⑵錃v史化,都只能暫時(shí)破壞其穩(wěn)定性,相當(dāng)于打開(kāi)微小的、暫存的時(shí)間之窗,而這時(shí),如果有什么先入為主的觀念趁著我們迷迷糊糊、渾然不覺(jué)時(shí)溜了進(jìn)來(lái),一些事情——任何事情就不可能發(fā)生了。而解構(gòu)并不可能持久,它只能為一種集體的、有時(shí)令人疲憊的努力貢獻(xiàn)一次微小的脈動(dòng),這種努力旨在令固有觀念或構(gòu)型再多“停留”一刻。在解構(gòu)中,我們盡力將這些觀念拉回,以防止其滑入懸崖之下——懸崖一邊是批判性思維的領(lǐng)域,一邊是固有觀念的蠻荒之地。雖然聽(tīng)起來(lái)有些悲觀,但我認(rèn)為,這一不屈的斗爭(zhēng)性體現(xiàn)了批判性思維最重要的意義,而且也是我所能給出的最率直的答案之一,特別是在當(dāng)前——當(dāng)人文思想被置于審訊之下,被質(zhì)疑其在當(dāng)前這個(gè)技術(shù)至上、反智主義盛行的年代里存在的合理性。此外,我也認(rèn)為,若是逃避或放棄這種抗?fàn)庍^(guò)程,那么歷史主義和解構(gòu)主義的唯一的、真正的力量將會(huì)遭到極大削弱。因?yàn)橛行W(xué)者證明了某事物的被建構(gòu)性,并以各種方式假裝已經(jīng)超越了被解構(gòu)之物或已取消其真實(shí)性;有些學(xué)者宣稱自己的研究方法是去中心化的,并以各種方式假裝已經(jīng)將這一中心從我們的地圖上抹去;有些學(xué)者通過(guò)把“主流敘述”泛化或復(fù)數(shù)化(例如將“現(xiàn)代性”[modernity]說(shuō)成是“各種現(xiàn)代性”[modernities],將“啟蒙思想”[enlightenment]說(shuō)成是“各種啟蒙思想”[enlightenments])的方式來(lái)掩蓋“主流敘事”,并認(rèn)為其做法絲毫沒(méi)有在變相地強(qiáng)化主流敘事……他們這么做就相當(dāng)于從認(rèn)知斗爭(zhēng)的戰(zhàn)場(chǎng)上完全撤退,放棄立場(chǎng),陷戰(zhàn)友于“獨(dú)木難支”的更危難的局勢(shì)之中。在理解中文打字機(jī)和中文信息技術(shù)的歷史的過(guò)程中,我們必須同我們的“雷明頓自我”保持批判性的關(guān)系,同時(shí),還需要時(shí)時(shí)提醒自己,單靠批判性的自我意識(shí)是不足以讓我們擺脫這個(gè)啟發(fā)式的、經(jīng)驗(yàn)主義的思維框架的。我們不是雷明頓打字機(jī),但我們的頭腦是。

線上商城
會(huì)員家.png 書天堂.png 天貓旗艦店.png
會(huì)員家 書天堂 天貓旗艦店
關(guān)注我們
微信公眾號(hào).png   微博二維碼.png
微信公眾號(hào)官方微博

微信號(hào):bbtplus2018(工作時(shí)間)
電話:0773-2282512(工作時(shí)間)

我要投稿

批發(fā)采購(gòu)

加入我們

版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) |  紀(jì)委舉/報(bào)投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com    紀(jì)委舉報(bào)電話:0773-2288699  
   網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號(hào) | 備案號(hào):桂ICP備12003475號(hào) | 新出網(wǎng)證(桂)字002號(hào) | 公安機(jī)關(guān)備案號(hào):45030202000033號(hào)